„Könner“: Maskulinum KönnerMaskulinum | masculine m <Könners; Könner> KönnerinFemininum | feminine f <Könnerin; Könnerinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) expert ace expert Könner Experte Könner Experte exemples er ist ein Könner he is an expert er ist ein Könner er ist ein (großer) Könner auf seinem Gebiet he is an expert in his field er ist ein (großer) Könner auf seinem Gebiet das ist nur für Könner that is only for experts das ist nur für Könner ace Könner besonders Sport | sportsSPORT Könner besonders Sport | sportsSPORT
„Können“: Neutrum KönnenNeutrum | neuter n <Könnens; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ability, abilities, skill, faculty, powers knowledge, ability ability, abilitiesPlural | plural pl Können Fähigkeit skill, faculty, powersPlural | plural pl Können Fähigkeit Können Fähigkeit Können → voir „Probe“ Können → voir „Probe“ exemples überragendes Können extraordinary ability überragendes Können handwerkliches Können manual skill handwerkliches Können sein Können zeigen to show one’s ability sein Können zeigen mit seinem Können ist es nicht weit her he doesn’t have much ability mit seinem Können ist es nicht weit her ein Künstler von großem Können a very accomplished artist ein Künstler von großem Können masquer les exemplesmontrer plus d’exemples knowledge Können Kenntnis ability Können Kenntnis Können Kenntnis exemples ein Mann von hohem Können a very knowledgeable man ein Mann von hohem Können
„vielleicht“: Adverb vielleicht [fiˈlaiçt]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) perhaps, by any chance, maybe, possibly really, honestly really, so, terribly perhaps, about, approximately perhaps vielleicht möglicherweise maybe vielleicht möglicherweise possibly vielleicht möglicherweise vielleicht möglicherweise auch | alsoa. by any chance vielleicht in Fragen vielleicht in Fragen exemples Sie haben vielleicht recht perhaps you are right, you may be right Sie haben vielleicht recht hast du ihm das vielleicht erzählt? did you by any chance tell him that? hast du ihm das vielleicht erzählt? vielleicht bist du so nett, mir zu helfen would you mind (very much) helping me? vielleicht bist du so nett, mir zu helfen können Sie mir vielleicht sagen, wie ich zum Bahnhof komme? could you by any chance tell me how to get to the station? können Sie mir vielleicht sagen, wie ich zum Bahnhof komme? hast du vielleicht eine Zigarette für mich? could you spare me a cigarette by any chance? hast du vielleicht eine Zigarette für mich? weißt du vielleicht eine bessere Lösung? auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron perhaps you could suggest a better solution? weißt du vielleicht eine bessere Lösung? auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron bist du vielleicht krank? are you sick (perhaps)? bist du vielleicht krank? bist du vielleicht krank? umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum is there something wrong with you? bist du vielleicht krank? umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hast du hier vielleicht etwas zu sagen? umgangssprachlich | familiar, informalumg are you giving the orders here? since when were you in charge round here? hast du hier vielleicht etwas zu sagen? umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples really vielleicht wirklich, im Ernst honestly vielleicht wirklich, im Ernst vielleicht wirklich, im Ernst exemples glauben Sie vielleicht, dass ich das tun würde? do you really think (that) I would do such a thing? glauben Sie vielleicht, dass ich das tun würde? really vielleicht umgangssprachlich | familiar, informalumg so vielleicht umgangssprachlich | familiar, informalumg terribly vielleicht umgangssprachlich | familiar, informalumg vielleicht umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples das war vielleicht peinlich! that was so (oder | orod really) embarrassing! das war vielleicht peinlich! das war vielleicht eine Unordnung! it was such a (oder | orod a terrible) mess! das war vielleicht eine Unordnung! das ist vielleicht ein (oder | orod ’n) Kaffer he’s such an idiot das ist vielleicht ein (oder | orod ’n) Kaffer perhaps vielleicht <(vor Zahlen)> about vielleicht <(vor Zahlen)> approximately vielleicht <(vor Zahlen)> vielleicht <(vor Zahlen)> exemples es waren vielleicht 20 Leute dort <(vor Zahlen)> there were about 20 people there es waren vielleicht 20 Leute dort <(vor Zahlen)>
„da“ da [dɑː] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST exemples chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the the the das das exemples das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse masquer les exemplesmontrer plus d’exemples the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> exemples das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) this one, that this (one), that (one) das das exemples das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) this one, that this (one), that (one) das das exemples das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen exemples das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das → voir „es“ das → voir „es“
„brauchen“: transitives Verb brauchen [ˈbrauxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) need, want, be in need of, require need, take need, have to use, make use of use up, consume need brauchen nötig haben want brauchen nötig haben be in need of brauchen nötig haben require brauchen nötig haben brauchen nötig haben exemples wir brauchen viel Geld für Kleider we need a lot of money for clothing wir brauchen viel Geld für Kleider ich brauche eine Brille zum Lesen I need glasses for reading ich brauche eine Brille zum Lesen etwas dringend brauchen to requireetwas | something sth urgently, to be in urgent need ofetwas | something sth etwas dringend brauchen ich brauche ihn sehr nötig I need him very badly ich brauche ihn sehr nötig sonst brauche ich nichts mehr I don’t need anything else sonst brauche ich nichts mehr haben Sie alles, was Sie brauchen? have you got all you need? haben Sie alles, was Sie brauchen? das ist gerade, was ich brauche that is just what I need (oder | orod was looking for) das ist gerade, was ich brauche dich brauchen wir gerade auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron you’re just the person we need dich brauchen wir gerade auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron er kann mich jetzt nicht brauchen he doesn’t need me at the moment er kann mich jetzt nicht brauchen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples need brauchen Zeit take brauchen Zeit brauchen Zeit exemples ich brauche Zeit I need time ich brauche Zeit wie lange wirst du brauchen? how long will it take you? wie lange wirst du brauchen? das Schiff braucht drei Tage für die Reise the voyage takes the ship three days das Schiff braucht drei Tage für die Reise er brauchte einen Monat, bis er dort war it took him (oder | orod he took) a month to get there er brauchte einen Monat, bis er dort war lange zu etwas brauchen to take a long time to doetwas | something sth lange zu etwas brauchen sie hat aber lange gebraucht! what a time she has been! sie hat aber lange gebraucht! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples need brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> have to brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> exemples das Einzige, was Sie (zu) wissen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> the only thing you need (oder | orod have) to know das Einzige, was Sie (zu) wissen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> du brauchst es ja nur (zu) sagen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> you only have to say the word du brauchst es ja nur (zu) sagen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> morgen brauche ich nicht (zu) arbeiten <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> I don’t have to (oder | orod I don’t need to) work tomorrow morgen brauche ich nicht (zu) arbeiten <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> das brauchst du dir nicht gefallen (zu) lassen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> you don’t have to stand for that das brauchst du dir nicht gefallen (zu) lassen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> du brauchst es mir nicht (zu) sagen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> you don’t need to tell me du brauchst es mir nicht (zu) sagen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> das hättest du ihm nicht (zu) sagen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> you did not need to tell him that das hättest du ihm nicht (zu) sagen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> man braucht nicht mehr (zu) heizen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> we don’t need to have the heating on any more man braucht nicht mehr (zu) heizen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> das hättest du nicht (zu) tun brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> there was no need for you to do this das hättest du nicht (zu) tun brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> er hätte nicht (zu) kommen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> he needn’thave come, there was no need for him to come er hätte nicht (zu) kommen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> das braucht niemand (zu) wissen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> no one need know this das braucht niemand (zu) wissen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> du brauchst dich nicht darum (zu) bemühen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> you don’t have to trouble yourself with this du brauchst dich nicht darum (zu) bemühen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples use brauchen verwenden, gebrauchen make use of brauchen verwenden, gebrauchen brauchen verwenden, gebrauchen exemples das Fahrrad kann ich nicht brauchen I have no use for the bicycle das Fahrrad kann ich nicht brauchen das könnte ich brauchen I could make use of (oder | orod do with) that das könnte ich brauchen das könnte ich so brauchen! ironisch | ironicallyiron that’s just what I need! das könnte ich so brauchen! ironisch | ironicallyiron dazu kann man ihn gut brauchen he is quite useful for that dazu kann man ihn gut brauchen wozu lässt sich das brauchen? what’s this for? wozu lässt sich das brauchen? er brauchte Gewalt he used force er brauchte Gewalt er ist nicht (oder | orod zu nichts) zu brauchen he is useless er ist nicht (oder | orod zu nichts) zu brauchen das kann ich nicht brauchen it is no use to me das kann ich nicht brauchen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples use (up), consume brauchen verbrauchen brauchen verbrauchen exemples wir haben viel Geld gebraucht we spent a lot of money wir haben viel Geld gebraucht der Wagen braucht viel Benzin the car consumes (oder | orod uses) a lot of gasoline amerikanisches Englisch | American EnglishUS the car consumes (oder | orod uses) a lot of petrol britisches Englisch | British EnglishBr der Wagen braucht viel Benzin „brauchen“: unpersönliches Verb brauchen [ˈbrauxən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) it takes time there is no need for it there is no need for further proof there is no need to say another word it’s enough as it is it doesn’t have to be done at once exemples das braucht (seine) Zeit it takes time das braucht (seine) Zeit das braucht es nicht there is no need for it das braucht es nicht es braucht keines Beweises mehr literarisch | literaryliter there is no need for further proof es braucht keines Beweises mehr literarisch | literaryliter es braucht keiner weiteren Worte mehr literarisch | literaryliter (there is) no need to say another word es braucht keiner weiteren Worte mehr literarisch | literaryliter es braucht kaum etwas hinzugefügt (zu) werden it’s enough as it is es braucht kaum etwas hinzugefügt (zu) werden es braucht nicht gleich (zu) sein it doesn’t have to be (done) at once es braucht nicht gleich (zu) sein masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Brauch“: Maskulinum Brauch [braux]Maskulinum | masculine m <Brauch(e)s; Bräuche> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) custom, practise, practice usage practise, practice ordinance application, practice custom Brauch Brauchtum, Sitte Brauch Brauchtum, Sitte practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS Brauch practice britisches Englisch | British EnglishBr Brauch Brauch exemples alter (oder | orod herkömmlicher) Brauch old custom, tradition alter (oder | orod herkömmlicher) Brauch nach altem Brauch according to an old custom nach altem Brauch einen Brauch bewahren to keep a custom alive einen Brauch bewahren alte Bräuche wieder aufleben lassen to revive old customs alte Bräuche wieder aufleben lassen so ist es bei uns der Brauch it’s our custom, that’s the way we do it so ist es bei uns der Brauch das ist bei uns nach und nach Brauch geworden that has gradually become the custom with us das ist bei uns nach und nach Brauch geworden etwas ist außer Brauch gekommen etwas | somethingsth is not done any longer,etwas | something sth has fallen out of use etwas ist außer Brauch gekommen etwas nach altem Brauch feiern to celebrateetwas | something sth in the traditional way etwas nach altem Brauch feiern masquer les exemplesmontrer plus d’exemples usage Brauch Sprachgebrauch Brauch Sprachgebrauch exemples allgemeiner (oder | orod fester) Brauch common usage allgemeiner (oder | orod fester) Brauch practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS Brauch Geschäftsbrauch etc Brauch Geschäftsbrauch etc practice britisches Englisch | British EnglishBr Brauch Brauch ordinance Brauch Religion | religionREL festgesetzter Brauch Religion | religionREL festgesetzter application (aufAkkusativ | accusative (case) akk to) Brauch Anwendung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Brauch Anwendung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs practice Brauch Gebrauch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Brauch Gebrauch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums DA DA „DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bezirksstaatsanwalt Bezirksstaatsanwalt DA DA
„Schätzchen“: Neutrum Schätzchen [ˈʃɛtsçən]Neutrum | neuter n <Schätzchens; Schätzchen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) you’re a fine one! Schätzchen → voir „Schatz“ Schätzchen → voir „Schatz“ Schätzchen → voir „Schatz“ Schätzchen → voir „Schatz“ exemples du bist mir (vielleicht) ein Schätzchen! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron you’re a fine one! du bist mir (vielleicht) ein Schätzchen! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron